同聲傳譯什麼價格,同聲傳譯收費標準

時間 2021-10-27 12:21:22

1樓:匿名使用者

同聲傳譯的**取決於許多因素。根據中國目前的情況,同聲傳譯服務的**基本上在每天5000至10000元人民幣之間,而其他語言的**則更為昂貴。 同聲傳譯的**主要取決於難度(專業水平),手稿等。

形式:在會議進行的時候,同聲傳譯員會坐在隔音的狹小房間(俗稱「箱子」)內,使用專業的裝置,將其從耳機中聽到的內容同步口譯為目標語言,並通過話筒輸出。需要同聲傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調整到自己需要的語言頻道,從耳機中獲得翻譯的資訊。

特點同聲傳譯作為一種翻譯方式,其最大特點在於效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,最多達到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發言,而不會影響或中斷講話者的思路,有利於聽眾對發言全文的通篇理解,因此,「同傳」成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議採用的都是同聲傳譯。

同時,同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用於正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。

2樓:孫鋇噶俁

同聲傳譯的**是根據語種的稀缺性來定的,英語同傳翻譯服務的價位基本在5000到10000元每天,其他語種如德語,西班牙語的**更貴。會議的難度、有無提前準備稿件等,也會影響到同傳的**。一場會議一天標準配置是2名譯員配合。

如果是一些大會現場同傳,可以去問下阿拉丁翻譯熟悉下具體情況。

3樓:西安邦尼翻譯****

同聲傳譯是口譯服務的一種,是指譯員在不打斷講話的同時,將講話內容的翻譯給聽眾的一種翻譯服務。

同聲傳譯對譯員的翻譯水平有很高的要求,所以其**就會要貴些。在西安,最常見的英語同聲傳譯費用大概就在6000-8000元左右。其他小語種同聲翻譯的費用要高些,可能會在12000左右。

同聲傳譯收費標準

4樓:西安邦尼翻譯****

在我們西安這邊,同聲傳譯收費是按照天數來計算的。一天=8小時,如果同聲翻譯的時間的在4小時以內的,按照半天來計算費用;如果同聲翻譯的時間在4小時以上,8小時之內的則按照一天來計費。

西安同聲傳譯收費標準,英語同傳翻譯收費在6000-8000元之間,如果是其他小語種,比如:日、韓、法、德俄等語種翻譯,那麼,費用就要稍略高些。

在10000左右,有的甚至會更高些。

5樓:翻譯達人

英語同聲傳譯的收費是綜合多方面因素來判斷的,例如:同聲傳譯的難易度、會議所屬領域、對譯員的要求等一系列問題,如何界定一個明確的**還是不容易的,根據客戶的需求進行**。同傳翻譯以每小時計算費用為:

1800-3500;按小時算的話,同傳還是很貴的,**口譯比較划算,因為:

1:節省差旅費,住宿費等費用,

2:以**口譯的方式以分鐘來計價,

3:節約大量的成本,把錢用在刀刃上。

日語同聲傳譯,關於日語同聲傳譯

我在大學學過同聲傳譯,當時只有我們學校一家開了這門顆。從後來工作中經驗來講,1。必須加強聽力聯絡,尤其是日翻中,只有你全部聽懂 理解 了,才能翻譯得出來。2。然後表達能力 語言組織能力 的練習,口語必須流暢,一定要快。因為發言的人是不會等你的 以上是大原則,本人練習的方法如下,供參考 1。把中文的電...

日語同聲傳譯的養成問題,關於 日語同聲傳譯 的養成問題。

勇氣可嘉,國內的同傳,哪怕是北京上海也沒有多少。但是物以稀為貴,待遇相當優厚。你選擇的路不好走,但是走通了之後就是任你馳騁了。既然你已經有了目標,剩下需要考慮的就是途徑了。其中必要的環節 因素 我的考慮 1 日語水平 語言習慣 2 專業知識 3 靈機應變能力 4 堅持不懈 下面分別說一下 1,日語水...

同聲傳譯英語水平好嗎,同聲傳譯員英語最低要過幾級?

東方 同聲傳譯 simultaneous interpretation 簡稱 同傳 又稱 同聲翻譯 同步口譯 是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的裝置提供即時的翻譯,這種方式適用於大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。同聲傳...